Поиск Поиск
Не понимаю, почему, но если в онлайн-переводчик вставить ссылку на страницу сайта, то текст любой длины переводится целиком, а если онлайн открыть тхт на спейсе и вставить ссылку на эту страницу, то переводится небольшая часть, а далее текст остается английским... Так что с творческих ресурсов читаю без проблем, а книги копирую поглавно с этих недопереведенных страниц и вставляю в онлайн-переводчик... Может быть, кто-то тоже сталкивался с подобным?
0 0 2
Комментарии (7)
ответил CEKTAHTO4KA
я файл вставлял, и та же картина - недоперевод, а сам текст - вообще только кусок показывает переведенный и обрывается... зато по тем ссылкам, что он признает - по 40 глав подряд, все ОК.... но это все большие вебсайты, на них не выложишь свои файлы, это не соцсети... нет, я понимаю, если бы совсем мои ссылки не открывались, но ведь открываются и переводятся! в начале только....
ответил CEKTAHTO4KA
у меня эти облака и диски с Оперы Мини на яве не доступны только в яндекс-почте и на спейсе могу открыть тхт
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться
Родная деревня
Так увлекательно вести хозяйство Вам ещё никогда...